Afficher la notice abrégée

dc.rights.licensehttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/
dc.contributor.authorGutiérrez F., María E.
dc.contributor.authorBall Vargas, Manuela S.
dc.date.accessioned2010-09-13T14:27:47Z
dc.date.available2010-09-13T14:27:47Z
dc.date.issued2010-09-13T14:27:47Z
dc.identifier.issn1316-4910es_VE
dc.identifier.urihttp://www.saber.ula.ve/handle/123456789/31488
dc.description.abstractLa comunidad sorda demanda una práctica comunicativa fundamental de naturaleza interpersonal, tan válida como la requerida por cualquier ser humano que maneje otro sistema de representación del lenguaje. Una comunicación que permita a sus usuarios, los sordos, el reconocimiento de su lengua nativa, la lengua de señas venezolana (LSV), para acceder a un uso efectivo de las herramientas socioculturales que facilitan el abordaje del conocimiento científico. Podríamos preguntarnos qué supone impulsar una relación básica de naturaleza interpersonal humana y justa entre comunidad sorda y comunidad de oyentes, de estudiantes y profesores quienes emplean, entre otros medios, la lectura y escritura, desde el paradigma oral, como herramientas para la construcción sociocognitiva de saberes.es_VE
dc.language.isoeses_VE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectComunidad sordaes_VE
dc.subjectRepresentación del lenguajees_VE
dc.subjectLengua escritaes_VE
dc.titleEstudiantes sordos en la Educación Superior. Una experiencia en torno a la literatura infantil y juveniles_VE
dc.title.alternativeDeaf students at universities. An experience with children and youth literaturees_VE
dc.title.alternativeEstudantes surdos no ensino superior. Uma experiência com literatura infantil e juveniles_VE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.description.abstract1Deaf students require interpersonal communication in the same way any human being does when using a language system. They need a communication pattern that allows its users to recognize their first language, i.e., the Venezuelan Sign Language (VSL), to manage social and cultural tools for accessing scientific knowledge. In this paper, we asked ourselves how to encourage an equal interpersonal relationship among deaf and non-deaf people (students and teachers). Also, the question of how reading and writing activities are used orally as useful resources for socio-cognitive knowledge construction is posed.es_VE
dc.description.abstract1A comunidade surda exige uma prática comunicativa fundamental de natureza interpessoal, tão válida como a requerida por qualquer ser humano que maneje outro sistema de representação do linguagem. Uma comunicação que permita seus usuários surdos, o reconhecimento da sua língua nativa, a língua de sinais venezuelana (LSV), para ter acesso a um uso efetivo das ferramentas socioculturais que facilitam a abordagem do conhecimento científico. Poderíamos nos perguntar o que supõe impulsionar uma relação básica de natureza interpessoal humana e justa entre a comunidade surda e a comunidade de ouvintes, de estudantes e professores que empregam, entre outros meios, a leitura e escritura, desde o paradigma oral, como ferramentas para a construção socio-cognitiva de saberes.es_VE
dc.description.colacion997-1007es_VE
dc.description.emailmanuballv@yahoo.comes_VE
dc.description.frecuenciatrimestrales_VE
dc.subject.Mots-clesComunidade surdaes_VE
dc.subject.Mots-clesRepresentação do linguagemes_VE
dc.subject.Mots-clesLíngua escritaes_VE
dc.subject.facultadFacultad de Humanidades y Educaciónes_VE
dc.subject.keywordsDeaf communityes_VE
dc.subject.keywordsLanguage representationes_VE
dc.subject.keywordsWritten languagees_VE
dc.subject.publicacionelectronicaRevista Educerees_VE
dc.subject.seccionRevista Educere: Investigación Arbitradaes_VE
dc.subject.thematiccategoryArtes y Humanidadeses_VE
dc.subject.tipoRevistases_VE
dc.type.mediaTextoes_VE


Fichier(s) constituant ce document

Thumbnail
Thumbnail

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée