Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.rights.licensehttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/es_VE
dc.contributor.authorDa Costa Gómez, Josefina Isabel
dc.date.accessioned2020-06-22T02:29:17Z
dc.date.available2020-06-22T02:29:17Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttp://www.saber.ula.ve/handle/123456789/46832
dc.description.abstractNuestra lectura de la Leyenda de la Tatuana, del Asturias joven, permite descubrir más allá del relato la dialéctica entre la cultura mesoamericana y la judeo-cristiana, con énfasis en el discurso mítico maya, la metamorfosis del Maestro Almendro, sacerdote maya y la simbología del árbol; todo sustentado en el Popol Vuh, entre otros códices. Se explora la repartición del alma del Maestro que, a partir de lo inesperado, genera el relato; también los diferentes canjes del alma del Maestro y su recuperación; las correlaciones mítico – poéticas conducentes al destino fatal del Mercader. Se precisa la vinculación del alma del Maestro con la palabra poética: la esclava, comprada con su alma, siempre callada, hablada por otros. Palabra liberada a través del tatuaje del barco, especie de jeroglífi co como escritura poética y sojuzgada del pueblo maya, “en nombre de Dios y del Rey”. Se revaloriza la fi gura femenina desde la abyección como hechicera o bruja, para constituirse en palabra liberada y auténtica de un pueblo desde su legado mítico.es_VE
dc.language.isoeses_VE
dc.publisherSaberULAes_VE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_VE
dc.subjectMaestroes_VE
dc.subjectPopol Vuhes_VE
dc.subjectMercaderes_VE
dc.subjectCanjes del almaes_VE
dc.subjectEsclavaes_VE
dc.subjectTatuajees_VE
dc.titleMiguel Ángel Asturias: Recuperación mítica de la palabra en la leyenda de la tatuanaes_VE
dc.title.alternativeMiguel Ángel Asturias: mythical recovery of the word in the Leyenda de la Tatuanaes_VE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_VE
dc.description.abstract1Our reading on the Legend of the Tatuana, of young Asturias, allows us to discover beyond the story, the dialectic between Mesoamerican and Judeo- Christian culture, with emphasis on the mythical Mayan discourse, the metamorphosis of Master Almond, Mayan priest and the symbology of the tree; all this is based on the Popol Vuh, among other codices.The distribution of the Master’s soul is explored which, from the unexpected, generates the story; as well as the diff erent exchanges of the Master’s soul and its recovery; the mythicalpoetic correlations leading to the fatal destiny of the Merchant.The soul of the Master with the poetic word is highlighted: the slave, bought with her soul, always quiet, spoken by others. Word released through the tattoo of the ship, a kind of hieroglyphic as poetic and subjugated writing of the Mayan people, “in the name of God and the King.”The feminine fi gure is revalued from the abjection as a sorceress or witch, to become a liberated and authentic word of a people from its mythical past.es_VE
dc.description.colacion5-23es_VE
dc.description.emailrevistacifranueva@gmail.comes_VE
dc.description.emailjdacostag@yahoo.eses_VE
dc.description.frecuenciaSemestral
dc.description.paginawebhttp://www.saber.ula.ve/cifranueva/
dc.identifier.edepositolegalppi 201202ME4019
dc.identifier.eissn2244-8438
dc.publisher.paisVenezuelaes_VE
dc.subject.institucionUniversidad de Los Andeses_VE
dc.subject.keywordsMasteres_VE
dc.subject.keywordsPopol Vuhes_VE
dc.subject.keywordsMerchantes_VE
dc.subject.keywordsSoul exchangeses_VE
dc.subject.keywordsSlavees_VE
dc.subject.keywordsTattooes_VE
dc.subject.seccionCifra Nueva: Estudioses_VE
dc.subject.tipoRevistases_VE
dc.type.mediaTextoes_VE


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem