• español
    • English
    • français
    • português (Brasil)
  • français 
    • español
    • English
    • français
    • português (Brasil)
  • Ouvrir une session
Universidad de Los Andes

  • Accueil
  • Collèges et écoles
  • Unités de Recherche
  • Chercheurs
  • Revues Électroniques
  • Les Études Supérieures
  • Événements
Voir le document 
  •   SaberULA Institutional Repository l'Universidad de Los Andes, Mérida - Venezuela: Accueil
  • Facultades
  • Facultad de Humanidades y Educación
  • Tesis de Postgrado (Facultad de Humanidades y Educación)
  • Voir le document
  •   SaberULA Institutional Repository l'Universidad de Los Andes, Mérida - Venezuela: Accueil
  • Facultades
  • Facultad de Humanidades y Educación
  • Tesis de Postgrado (Facultad de Humanidades y Educación)
  • Voir le document
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Estudio contrastivo de las vocales del portugues brasilei'io producidas por hablantes nativos y aprendices de portugues como lengua extranjera

Thumbnail
Voir/Ouvrir
Tesis de Postgrado (61.87Mo)
Date
2011-01-10
Auteur
García, Rosa Elena
Palabras Clave
Acústica, Vocales
Acoustically, Vowels
Metadatos
Afficher la notice complète
Compartir por...
| | |
Résumé
En este trabajo se hizo un análisis contrastivo para comparar acústicamente las vocales orales y nasales del portugués brasileño producidas por hablantes nativos y aprendices principiantes de portugués como lengua extranjera y determinar si existían diferencias en la conformación formántica de ambas producciones. Frases marcos portadoras de las vocales del portugués fueron grabadas y procesadas con el software Praat. Se elaboraron triángulos acústicos con los valores de los dos primeros formantes de las vocales. EI análisis contrastivo revelo los siguientes resultados. En relación con las vocales orales producidas por los aprendices, (1) Todas las vocales son más altas y posteriores que las de los hablantes nativos. (2) Las vocales / ϵ e / se encuentran muy próximas; sin embargo, la vocal / ϵ / de los principiantes es mas posterior y más alta: que la vocal /e/ de los nativos. (3) Al igual que las vocales / ϵ e / las vocales / Ɔ o / se encuentran muy cerca; no obstante, las vocal / Ɔ / de los principiantes tiende a ser mas anterior y más baja que la /o/ de los nativos. (4) La vocal / e/ tiende a ser más baja que la producida por los nativos. (5) La vocal /i/ de los principiantes se hace frontal casi como la /i/. En relación con las vocales nasales del portugués producidas por los principiantes, (1) Todas son más altas que la de los nativos. (2) Las vocales / ȋ ȇ/ se posteriorizan. (3) La vocal /ῠ/ se retrae. (4) Las vocales nasales la o u/ se mantienen en posicion posterior. Finalmente, se propone el uso de análisis acústico como herramienta pedagógica en la enseñanza de segundas lenguas.
URI
http://www.saber.ula.ve/handle/123456789/32122
Colecciones
  • Tesis de Postgrado (Facultad de Humanidades y Educación)
Información Adicional
Resumen en otro IdiomaIn this research, a contrastive analysis was done to acoustically compare the oral and nasal vowels of Brazilian Portuguese as produced by native speakers and beginning learners of Portuguese as foreign language in order to determine whether there were differences in the formant configuration of both productions. Sentence frames containing the Portuguese vowels were recorded and processed with the software Praat. Acoustic triangles were designed with the values of the first two formants of the vowels. The contrastive analysis revealed the following results. In connection with the oral vowels produced by the learners, (1) All the vowels are higher and further back than those of the native speakers. (2) The vowels /£ el are very close; however, the vowel 181 of the beginners is more back and higher than the vowel leI of the native speakers. (3) Like the vowels 18 el, the vowels I'J 01 are very close; nevertheless, the vowel I'JI of the beginners tends to be more anterior and lower than the 101 of the native speakers. (4) The vowel luI tends to be lower than the one produced by the native speakers. (5) The vowel leI of the beginners becomes front almost like /i/. In connection with Portuguese nasal vowels produced by the beginners, (1) All are higher than those of the native speakers. (2) The vowels II el become back. (3) The vowel luI becomes back. (4) The nasal vowels la 6 ul remain in the back position. Finally, the use of acoustic analysis as pedagogic tool is proposed in the teaching of second languages.
GradoMaestría
PaísVenezuela
InstituciónUniversidad de Los Andes
TutoresZapata, Argenis

Univesidad de Los Andes

  • Rectorado
  • Vicerectorado Académico
  • Vicerectorado Administrativo
  • Secretaría

Navigation dans le document

  • Por Fecha de Publicación
  • Por Autores
  • Por Títulos
  • Por Palabras Clave

Questions fréquentes

  • ¿Cómo publicar?
  • ¿Cómo enviar o actualizar información?
  • ¿Cuál es la Licencia de Depósito de documentos en SaberULA?
  • ¿Qué es un Repositorio Institucional (RI)?
  • ¿Cómo obtengo RSS por tipo de documentos?

Localisez nous

  • emailsaber@ula.ve
  • +58-0274-240.23.43
  • Mérida - Venezuela

Suivez nous

facebook  twitter   

Contactez-nous | Faire parvenir un commentaire

Licencia Creative Commons Todos los documentos publicados en este repositorio se distribuyen bajo una
Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Venezuela .

SaberULA Repositorio Institucional de la Universidad de Los Andes, Mérida, Venezuela 2018.

DSpaceDSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace.
Theme by  Atmire NV

 

 

Parcourir

Tout Saber-ULACommunautés & CollectionsPar date de publicationAuteursTitresSujetsCette collectionPar date de publicationAuteursTitresSujets

Mon compte

Ouvrir une session

Statistiques

Statistiques d'usage de visualisation

Univesidad de Los Andes

  • Rectorado
  • Vicerectorado Académico
  • Vicerectorado Administrativo
  • Secretaría

Navigation dans le document

  • Por Fecha de Publicación
  • Por Autores
  • Por Títulos
  • Por Palabras Clave

Questions fréquentes

  • ¿Cómo publicar?
  • ¿Cómo enviar o actualizar información?
  • ¿Cuál es la Licencia de Depósito de documentos en SaberULA?
  • ¿Qué es un Repositorio Institucional (RI)?
  • ¿Cómo obtengo RSS por tipo de documentos?

Localisez nous

  • emailsaber@ula.ve
  • +58-0274-240.23.43
  • Mérida - Venezuela

Suivez nous

facebook  twitter   

Contactez-nous | Faire parvenir un commentaire

Licencia Creative Commons Todos los documentos publicados en este repositorio se distribuyen bajo una
Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Venezuela .

SaberULA Repositorio Institucional de la Universidad de Los Andes, Mérida, Venezuela 2018.

DSpaceDSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace.
Theme by  Atmire NV